Благодаря российскому закону о «гей-пропаганде» в шведском языке появилось новое слово

Шведский Совет по языку опубликовал список новых слов, вошедших в употребление в 2013 году.

27 Декабря 2013 20:08:16

В 2013 году в шведском языке появилось слово nagelprotest (протест с помощью ногтей). Поводом для этого стал инцидент на московском чемпионата мира по легкой атлетике в августе 2013 года. Тогда прыгунья с шестом Грин Трегаро и бегунья Моа Хельмер из Швеции в знак протеста против российского закона о «гей-пропаганде» выкрасили ногти на руках в различные цвета радуги.
 
Позднее шведский Олимпийский комитет посчитал подобное поведение неприемлемым и запретил спортсменам выражать свои политические взгляды подобным образом на будущей зимней Олимпиаде в Сочи. А теперь шведский Совет по языку (Språkrådet) принял решение отметить протест Трегаро и Хельмер включением нового слова в шведский язык.
 
«Мы постоянно привносим новые слова в шведский язык. Необходимо непрерывно пополнять лексику, так как мир постоянно меняется, и мы должны иметь возможность говорить о новых явлениях и событиях», - говорится в пресс-релизе Совета по языку, опубликованном в пятницу, 27 декабря.
 
По итогам 2013 года шведский язык также обзавелся такими словами, как «лазанья с кониной» (hästlasagne) - в память о европейском мясном скандале, «электронная сигарета» (e-cigarett), «бюджетный обрыв» (budgetstup).
 
Еще несколько слов, уже отчасти знакомых и россиянам, перекочевали в шведский язык из английского. Это, например, «кликтивизм» (klicktivism) - использование социальных сетей и Интернета в целом для продвижения какого-либо дела или процесса; «селфи» (selfie) - снимок самого себя, сделанный самолично на мобильный телефон или фотокамеру. И, наконец, «тверк» (twerka) - слово, обозначающее танец, в котором главную роль играют ритмичные и провокационные движения ягодиц.

 

смотрите также

показать больше статей